L’ordinaire à l’endroit, l’ordinaire à l’envers
j’apprenais la matière dans cette friction. (vidéo-poème)
Gracia Bejjani
création
poésie
Note de lecture sur Le Tricheur de Claude Simon, par Gérard Cartier
Gérard Cartier
Claude Simon
on a lu
roman
Ce que la violence dit du monde, ce qu’on peut en penser et ce qu’on peut en faire
Didier Fassin
critique
société
Enrico Testa (Gênes, 1956). Traduit de l’italien par Emanuela Schiano di Pepe.
Enrico Testa
traduire
« Ce que tu as oublié, je peux le recoudre. »
Michaël Glück
récit
Vous pourriez n’être, rendez-vous compte, que la moitié d’un oiseau mort.
Sylvain Jamet
Six poèmes d’un auteur obscur révélé par Christophe Ségas
Georges-Olivier Gaillard
Christophe Ségas
Correspondance marseillaise
Nuages de pensée XXXVI
Pierre Antoine Villemaine
Des Haddaoua du Maroc aux Derviches et Qalandars d’Orient
Abderrazzak Benchaâbane
essai
Extrait de "Le Mat & autres broderies" en cours d’écriture.
Sophie Loizeau
"Il avait, de la mer, acheté une carte Ne figurant le moindre vestige de terre"
Jérémy Liron
série
« Un ennui mortel collait à la peau des femmes autour de moi »
Justine Arnal
En hommage à Stéphane Bouquet
Stéphane Bouquet
« cette forêt / où le vent roule / te ressemble », Cécile A. Holdban
Cécile A. Holdban
Diaporama du film de Sophie Letourneur, L’Aventura
Sophie Letourneur
Aude Pivin
cinéma
Carnets 2018-2022
Françoise Ascal
Notes sur Gian Antonio Fumiani (1645-1710).
Étienne Vaunac
théorie
arts
"Je grimpe le long d’un fil rouge / Vers une existence invisible", Bob Kaufman
Bob Kaufman
Notes sur Giovanni Bellini (entre 1425 et 1433-1516).
Notes sur Vittore Carpaccio (1465-1526).
J’ai retrouvé la trace de Groucho Marx
triptyque vidéo
Dominique Dussidour publie S.L.E., Récits d’Algérie aux Éditions de la Table Ronde.
La Nasse est un poème en quatre langues et le compte rendu de lecture de Libre-échange, un dialogue entre Pierre Bourdieu et Hans Haacke
enregistrements vidéo et son de la performance "Ici remue" qui a eu lieu le 26 février 2020 au Générateur
Devant l’immense 1/5 | Rebecca Elson, poèmes traduits par Sika Fakambi